Ascolta, il solo fatto di avermi salvato quando stavo affogando... non ti da il diritto di salirmi addosso.
Gledaj, to što si me spasio kada se i nisam baš davila ne daje ti za pravo da balaviš skroz po meni.
Ciò comunque non ti da il diritto di fare questo.
Pretnja s kojom smo mi suoèeni je hitnija.
Cosa, per favore, ti da il diritto di decidere cosa si porta ad un pranzo che ho suggerito io?
Što ti, molim te, daje za pravo da odluèuješ tko æe što donijeti od hrane?
Quindi che cosa ti da' il diritto di giudicare me?
Odakle ti pravo da mi sudiš?
Ascolta, sono completamente consapevole di tutto quello che hai fatto per me, ma questo non ti da il diritto di controllare la mia vita.
Vidi, potpuno sam svestan svega što si uradio za mene, ali to ti ne daje za pravo da mi upravljaš životom.
Il coltello ti da' il potere di scambiare i corpi, di ingannare la morte.
Onaj nož ti daje moæ da prelaziš iz tela u telo, da varaš smrt.
E questo ti da il permesso di entrare?
Pa je zbog toga to u redu?
Posare l'ago per qualche settimana ti da il diritto in qualche modo di giudicarmi?
То што си се ниси дрогирала неколико недеља ти даје за право да ми судиш?
Kiki Smith ti da' il benvenuto nell'ingresso.
Kiki Smith te pozdravlja u foajeu.
Alle medie dev'essere stata dura per te, ma questo non ti da il diritto di trattare i tuoi impiegati come merde.
Nije ti bilo lako u srednjoj školi, ali to ti ne daje za pravo da se tako odnosiš prema uposlenicima.
E cosa ti da' il diritto di decidere se...
Što ti daje za pravo da odluèuješ da li mogu ili ne...
"Instahomes ti da il benvenuto a casa... nel tuo appartamento arredato."
"Instahomes vam žele dobrodošlicu u vaš opremljen apartman."
Ma questo non ti da' il diritto di giocare a fare dio con noi poveri mortali che ancora siamo in cerca di qualcuno.
Ali to ti ne daje pravo igrati se Boga s ostalim smrtnicima koji još uvek traže nekoga.
Tu sei libera di andare... ma cosa ti da il diritto di decidere per gli altri?
Све ћете да нас пустите. Ти си слободна. Ко си ти да одлучујеш за све остале?
Non ti da' il diritto di comportarti come una bambina irresponsabile!
To ti ne daje dozvolu da se ponašaš kao neodgovorno dete.
Ehi, so che stai salvando il pianeta e tutto il resto, ma cio' non ti da' il diritto di fare lo stronzo.
Znam da ti sad èuvaš planetu, ali to ti ne daje pravo da budeš seronja.
Cosa ti da' il diritto di rifiutare il sangue dalla femorale di una bella donna?
Odakle ti pravo da kažeš "ne" femoralnoj krvi jedne dobre žene?
Cosa... ti da' il diritto... di interferire con le nostre vite e cambiare il nostro destino?
Sta... ko ti daje ti pravo... da se mesas o nasim zivotima. i da promenis nasu sudbinu?!
Puoi anche aver girato un spot per Abercrombie e conosci il codice di sicurezza del castello di Clooney sul lago di Como, ma cio' non ti da' il diritto di cercare di fregare l'uomo a un'altra!
Možda si u Abercrombie kampanji, i imaš šifru za Clooneyev zamak na jezeru Como, ali ti to ne daje pravo da pokušaš da ukradeš tuðeg muškarca!
Questo lavoro ti da' il brivido che un tempo provavi amoreggiando.
Ovaj ti posao daje uzbuðenje koje si pronalazio u usputnom seksu.
Ti da' il tempo di prepararti.
Daje ti vremena da se pripremiš.
Marshall, cosa ti da' il diritto di fare una cosa del genere?
Otkud tebi pravo da uradiš tako što?
Come quelli che ti da il computer prima di spegnersi.
Upozorenje kao što daje raèunar pre nego što otkaže.
Essere la figlia del predicatore non ti da' il permesso di comportarti come una troia.
Biti sveštenikova æerka ti ne daje propusnicu da se ponašaš kao kurva.
In teoria apre tutti i programmi, in qualunque momento e ovunque, e ti da' il completo controllo.
Šta on radi? Teoretski, otvara sve programe, bilo gde i bilo kad.
E questo ti da' il potere su di me?
I to ti daje moæ nada mnom?
Solo perché hai vinto un cazzo di premio non ti da il permesso a fare lo stronzo del cazzo.
Samo zato što si dobio medalju ne daje ti pravo da budeš èmar.
Cosa ti da' il diritto di giudicare qualcuno?
Odakle ti pravo za predavanje presude?
Cosa ti da il diritto di togliere la scelta ad un uomo?
Шта ти даје за право да одузмеш човеку могућност избора?
Il che ti da' il tempo di sistemare le cose e farle bene.
To ti daje vremena da ovo spremiš i uradiš kako treba.
Ora agente Eckles, essere un agente ti da' il diritto di menare la gente?
A vi, pozornièe Ekls... da li vam to što ste policajac daje pravo da prebijate ljude?
Voler bene a qualcuno non ti da' il permesso di trattarlo male.
To što nekog voliš ne znaèi da imaš pravo da se loše ponašaš prema njemu.
Beh, la tua coach della sobrieta' ti da' il permesso.
Trener za kontrolu ti daje zeleno svetlo.
Emily, cara, quello stravagante anello al tuo dito non ti da il permesso di entrare ed uscire da casa mia senza motivo.
Draga Emili, taj ekstravagantni prsten na tvom prstu ne daje ti pravo da ulaziš i izlaziš iz moje kuæe bez razloga.
non ti da' il diritto di trattarmi come una sorta di... paggetto da senato.
Koliko za cijelu knjigu? tretiraš kao nekakvog senatora potrèka.
Questo non ti da' il diritto di minacciarmi.
TO TI NE DAJE PRAVO DA MI PRETIŠ.
So che Stagg ha rubato la tua ricerca, ma cio' non ti da' il diritto di uccidere.
Znam da Stag je ukrao tvoje istraživanje, ali to ne daje tebi pravo da ubiješ.
Non ti da' il diritto di fissare un bersaglio sulla mia famiglia!
To ti ne daje za pravo da staviš na kocku život moje porodice!
1.9040710926056s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?